Como sabemos o autor Sylvain Reynard está trabalhando em uma nova série chamada Noites de Florença onde teremos uma mistura de romance paranormal com ação e suspense. Agora em janeiro será publicado, nos Estados Unidos um conto chamado The Prince que fará uma transição do universo da Trilogia O Inferno de Gabriel para o universo de Noites de Florença e ainda introduzirá o personagem central dessa nova trilogia, o Príncipe.
Se você ainda não ficou interessado nessa nova série segue a sinopse divulgada no site do autor:
A inauguração de um conjunto de ilustrações inestimáveis da Divina Comédia de Dante na Galeria Uffizi, em Florença expõe Professor Gabriel Emerson e sua amada esposa, Julianne, a um misterioso inimigo. Gabriel pode ter adquirido as ilustrações apenas alguns anos atrás, mas sem que ele soubesse, eles foram roubados um século antes de um governante do submundo de Florença. Agora, um dos seres mais perigosos da cidade está determinado a recuperar o seu prêmio e sua vingança sobre os Emersons, mas não antes de ele descobrir algo perturbador sobre Julianne...
A série já está garantida no Brasil pela Editora Arqueiro, E se você quer ficar ainda mais curioso com essa série, leia aqui a tradução livre do Prólogo da nova obra de Sylvain Reynard!
Prólogo
Junho 1870
Florença, Itália
Uma figura solitária se escondia nas sombras fora da vila do Príncipe, que tem vista para a cidade de Florença. Das janelas da vila, pode-se desfrutar de uma vista incrível sobre o horizonte, mesmo à noite.
Não que a figura fosse capaz de desfrutar dessa perspectiva.
O príncipe usou magia estranha para repelir outros de sua espécie, ou assim a figura provou. Passando da metade de um quarteirão da casa de campo, que era mais como uma fortaleza, sentiu náuseas e inquietação, seus músculos se contraindo. Não admira que o príncipe tinha governado a cidade por tanto tempo. Ninguém foi capaz de colocar os pés dentro de suas portas, muito menos desafiá-lo fisicamente.
Hoje à noite, no entanto, o príncipe seria contestado. E alguns de seus bens mais preciosos seriam tomados.
Ao longe, uma chave raspava em um bloqueio e um portão de ferro pesado se abriu. A espinha da figura endireitou; seus sentidos em alerta.
Um homem de meia-idade, segurando um saco de couro começou a caminhar em direção a ele.
A figura deixou o santuário pelas sombras e cruzou para encontrá-lo, movendo-se rapidamente e em silêncio.
“Gianni?”, ele chamou o homem.
Gianni aumentou o ritmo.
"Mestre", ele murmurou em italiano. Ele curvou-se respeitosamente.
O Mestre pegou a bolsa e abriu-a. Suas mãos pálidas ansiosamente folhearam a pilha de ilustrações de valor inestimável, contando-os sob sua respiração.
Seu olhar se levantou para olhar sobre Gianni. “Isso é tudo deles?”
"Sim, Mestre. Cem no total." Os olhos de Gianni estavam arregalados, sem piscar, como se estivesse em transe.
(E era assim que ele estava.)
“Será que ninguém te viu?”
"Não, Mestre. Os servos estão dormindo e o Príncipe não está em casa. "
“Excelente.” Ele agarrou Gianni pelo ombro, obrigando-o a fazer contato visual. "Você vai voltar para a vila e retirar-se para o seu quarto. Em uma hora você vai acordar e lembrar de nada que se passou entre nós. "
"Sim, Mestre."
"Vá. Certifique-se de que ninguém te vê. "
Com outro arco, Gianni voltou para a fortaleza.
O Mestre viu quando ele fechou e trancou a porta, antes de entrar no edifício impressionante através de uma das portas laterais.
O Mestre murmurou uma maldição Renaissance, cuspindo no chão. O principado de Florença deve ser seu. Durante anos, ele ficou de lado, observando, esperando o dia em que ele poderia tomar o controle da cidade.
Minha cidade.
Nesta noite, parecia que sua paciência foi recompensada. Ele tinha abalado a confiança do Príncipe na segurança de sua fortaleza e roubado seu bem mais precioso. Certamente, ele poderia esperar um pouco mais para descobrir os segredos do príncipe para que ele pudesse destruí-lo.
Seus olhos pousaram em uma das ilustrações com um desenho da pena e da tinta de Dante e Beatrice, antes de fechar a mala e quebrar em uma corrida. Em um instante, ele pulou da Piazzale para a estrada abaixo e desapareceu na noite.
Fonte: http://sylvainreynard.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário